__________________________

Note : Agar lancar...gunakan selalu "Google Chrome" fast browser untuk berkunjung ! (Download Google Chrome)

Cinema3satu - "Download Film Gratis"

Movies in MKV - "Download Film Gratis"

Thursday, October 28, 2010

Oppenheimer: Peradaban Dunia dari Indonesia

Nenek moyang induk peradaban manusia modern berasal dari Indonesia.

Teori ahli genetika dan struktur DNA manusia dari Oxford University, Inggris, Stephen Oppenheimer, seperti memutarbalikkan sejarah yang sudah ada. Lewat bukunya yang merupakan catatan perjalanan penelitian genetis populasi di dunia, ia mengungkapkan bahwa peradaban yang ada sesungguhnya berasal dari Timur, khususnya Asia Tenggara.

Hal itu disampaikan Oppenheimer dalam diskusi bedah bukunya berjudul 'Eden in The East' di gedung LIPI, Jalan Gatot Subroto, Jakarta Pusat, Kamis 28 Oktober 2010.

Sejarah selama ini mencatat bahwa induk peradaban manusia modern itu berasal dari Mesir, Mediterania dan Mesopotamia. Tetapi, menurut dia, nenek moyang dari induk peradaban manusia modern berasal dari tanah Melayu yang sering disebut dengan sundaland atau Indonesia.

Apa buktinya? "Peradaban agrikultur Indonesia lebih dulu ada dari peradaban agrikultur lain di dunia," kata Oppenheimer dalam diskusi yang juga dihadiri Jimly Asshiddiqie.

Lulusan fakultas kedokteran Oxford University melalui bukunya mengubah paradigma yang ada selama ini, bahwa peradaban paling awal adalah berasal dari daerah Barat. Perjalanan yang dilakukannya dimulai dengan komentar tanpa sengaja oleh seorang pria tua di sebuah desa zaman batu di Papua Nugini.

Dari situ dia mendapati kisah pengusiran petani dan pelaut di pantai Asia Tenggara, yang diikuti serangkaian banjir pasca-sungai es hingga mengarah pada perkembangan budaya di seluruh Eurasia. Oppenheimer meyakini temuan-temuannya itu, dan menyimpulkan bahwa benih dari budaya maju, ada di Indonesia.

Buku ini mengubah secara radikal pandangan tentang prasejarah. Pada akhir Zaman Es, banjir besar yang diceritakan dalam kitab suci berbagai agama benar-benar terjadi dan menenggelamkan paparan benua Asia Tenggara untuk selamanya.

Hal itu yang menyebabkan penyebaran populasi dan tumbuh suburnya berbagai budaya Neolitikum di Cina, India, Mesopotamia, Mesir dan Mediterania Timur. Akar permasalahan dari pemekaran besar peradaban di wilayah subur di Timur Dekat Kuno, berada di garis-garis pantai Asia Tenggara yang terbenam.

"Indonesia telah melakukan aktivitas pelayaran, memancing, menanam jauh sebelum orang lain melakukannya," ujar dia. Oppenheimer mengungkapkan bahwa orang-orang Polinesia (penghuni Benua Amerika) tidak datang dari Cina, tapi dari pulau-pulau Asia Tenggara. Sementara penanaman beras yang sangat pokok bagi masyarakat tidak berada di Cina atau India, tapi di Semenanjung Malaya pada 9.000 tahun lalu.

Eden In The East juga mengungkapkan bahwa berbagai suku di Indonesia Timur adalah pemegang kunci siklus-siklus bagi agama-agama Barat yang tertua. Buku ini 'membalikkan' sejumlah fakta-fakta yang selama ini diketahui dan dipercaya masyarakat dunia tentang sejarah peradaban manusia.

"Buku ini memang juga ada biasnya. Karena penulis istrinya orang Malaysia sehingga ada perspektif Malaysia," kata Jimly yang hadir dalam acara itu.

Source : vivanews

Wednesday, October 27, 2010

At least 112 dead, more than 500 missing after Indonesia quake


Click to play
Indonesian resorts destroyed

Jakarta, Indonesia -- At least 112 people were killed and 502 others were missing after a 7.7-magnitude earthquake struck off Sumatra on Monday and triggered a tsunami, Indonesian officials said Tuesday.

The Pacific Tsunami Warning Center said the quake generated a "significant" tsunami. Some of the missing may include people who are unaccounted for after fleeing to higher ground, said Henri Dori Satoko, the head of the Mentawai Islands parliament.

Although communication with remote areas was difficult, some witnesses in West Sumatra reported seeing a wave 6 meters (nearly 20 feet) high. Other reports described the tsunami as being about 3 meters (almost 10 feet) high.

Satoko said at least one village with a population of about 200 people was swept away, with only 40 people recovered.

Eight to 10 Australians on board a tourist vessel who had been feared missing were reported to be safe, Satoko said. "All foreign tourists are safe.".

The numbers of dead and injured were in flux because information was trickling in from remote parts of Indonesia, a country made up of myriad islands. The area believed hardest-hit was the Mentawai Islands, a popular surfing destination. In particular, Pagai Island was thought to have been affected, said Ita Balanda, a program manager for World Vision in Padang.

Large waves were keeping rescue crews and aid workers from reaching the area. An Indonesian Red Cross assessment team had set out for the island but was forced to turn back because of high seas and debris in the water, said Gayat, spokeswoman for the agency, who like many Indonesians only uses one name. She said the team will try again Wednesday morning.

The trip takes 10 hours, even under good conditions, Balanda said.

The quake struck at 9:42 p.m. Monday, triggering a tsunami warning that was later lifted when sea level readings indicated the threat had diminished or was over for most areas. Its epicenter was 240 kilometers (150 miles) south of Padang, at a depth of 20.6 kilometers (12.8 miles), according to the U.S. Geological Survey. The magnitude was revised upward from a preliminary magnitude of 7.5.

"Big, slow, long earthquake last night, and a couple tremblers afterward," WavePark Mentawai Surfing Resort said on its website. "Turns out it was a 7.5 about 70 [kilometers] south of us." The resort said it saw "about six waves on the beach after about 20 minutes" but none was higher than usually seen during high tide.

"No damage here, but reports of damage to other resorts and charter boats further south," the posting said.

"The local residents in the Mentawai Islands reported seeing a tsunami as high as 3 meters [that] reached as far as 600 meters inland," said Mujiharto of the Indonesian Health Ministry.

The Perfect Wave, a surf travel company that said it had 32 clients in the area, also described the wave in a statement as about 3 meters (10 feet) high, and said it washed through a bay where two boats with clients on board were docked. One boat hit the other, which caught on fire, and all the guests jumped overboard. Nine guests and five crew members were washed into the jungle and took more than an hour to make their way to safety, the company said.

All those aboard were picked up by a third boat and were safe "apart from suffering some smoke inhalation and minor scratches," the statement said.

A surf guide aboard the third boat reported "there was a lot of debris floating in the water including bar stools and other pieces of furniture from Macaronis Resort," the company said. "No news on the state of the village at Silabu."

The resort, where six clients were staying, is "all but gone," the statement said.

"It's very difficult to access the coast right now because the sea is quite bad," said Gilles Bordessoule, owner of the Siloinak Surf Resort. He said his property was unaffected, but his staff was attempting to help the Macaronis Resort, which was "completely destroyed" along with two others. Two of the Macaronis guests are missing, he said.

He said the only means of communication with the affected area is by satellite phone, which is how he found out about the resort and received some other information. The fate of the other 130 kilometers (80 miles) of coastline is unknown, he said.

Bordessoule said he had been in contact with authorities and residents of the area and was told between 150 and 180 people are dead and body bags are needed.

World Vision's Balanda said her organization is working with the Indonesian government and the United Nations to figure out how to get to the hardest-hit area. Indonesian government resources have been sent to central Java, where Mount Merapi was erupting, she said, but said her group hopes one or two helicopters will be freed up to help with the quake and tsunami response. She said she is receiving information from a local nongovernmental organization as well as others in the region.

The Perfect Wave said it was working to obtain replacement passports for its clients and organize flights home.

The city of Padang and the Mentawai Islands are at the meeting place of two tectonic plates, making them vulnerable to earthquakes and tsunamis.

On December 26, 2004, a 9.1-magnitude earthquake struck off northern Sumatra. A tsunami generated by that earthquake killed more than 225,000 people in 14 countries -- mainly India, Indonesia, Maldives, Sri Lanka and Thailand. The Indonesian region of Banda Aceh was hard-hit: About 150,000 died there.

Source : CNN

Tuesday, October 26, 2010

At least 40 dead, 380 missing after Indonesia quake


Click to play
Earthquake kills dozens in Indonesia



Jakarta, Indonesia -- At least 40 people were killed and 380 others were left missing after a 7.7-magnitude earthquake struck off Sumatra on Monday, Indonesian officials said Tuesday.
The Pacific Tsunami Warning Center said the quake generated a "significant" tsunami. Although communication with remote areas was difficult, witnesses in west Sumatra reported seeing a 6-meter (18-foot) high wave. One representative said at least one village with a population of about 200 people was swept away, with only 40 people recovered.
The numbers were in flux because information was trickling in from remote parts of Indonesia, a country made up of a myriad of islands.
Large waves also were keeping rescue crews from reaching the disaster zone, Hendri Dori Satoko, head of the Mentawai Islands parliament, said on local television.
The Sumatran coastline is known for large waves, making it a popular surfing destination. Surf travel company The Perfect Wave said in a statement on its website it had 32 clients in the area.
Between eight and 10 Australians were missing and were thought to be on a tourist boat, the MV Southern Cross, that was in the affected area when the quake struck, the Australian Department of Foreign Affairs and Trade said in a statement.
The Australian Embassy in Jakarta was attempting to contact the boat, but "efforts to contact the captain have been hampered by poor telephone coverage in the area and by the fact that the boat is reportedly not equipped with a satellite phone," the statement said.
Indonesia's Sea Security Coordinator said it had not received any distress calls from boats in the area, and "at this stage we have no information that causes us to hold concerns for the welfare of the Australians on the boat." But the embassy will continue working with Indonesian authorities to confirm their safety, the statement said.
"The local residents in the Mentawai Islands reported seeing a tsunami as high as 3 meters [that] reached as far as 600 meters inland," said Mujiharto, of the Indonesian Health Ministry.
The quake struck at 9:42 p.m. Monday, triggering a tsunami warning that was later lifted when the warning center said sea level readings indicated the threat had diminished or was over for most areas.
The Perfect Wave statement said the quake triggered a 3-meter (9 feet) high tsunami that washed through a bay where two boats with clients on board were docked, the statement said. One boat hit the other, which caught on fire, and all the guests jumped overboard. Nine guests and five crew members were washed into the jungle and took more than an hour to make their way to safety, the company said. All those aboard were picked up by a third boat and were safe "apart from suffering some smoke inhalation and minor scratches," the statement said.
A surf guide aboard the third boat reported "there was a lot of debris floating in the water including bar stools and other pieces of furniture from Macaronis Resort," the company said. "No news on the state of the village at Silabu."
The resort, where six clients were staying, is "all but gone," the statement said. However, its staff and guests were all reported safe.
The company said it was working to obtain replacement passports for its clients and organize flights home.
The epicenter of the quake was 240 kilometers (149 miles) south of Padang, at a depth of 20.6 kilometers (12.8 miles), according to the U.S. Geological Survey. The magnitude was revised upward from a preliminary magnitude of 7.5.
The city of Padang and the Mentawai Islands are located at the meeting of two tectonic plates, making them vulnerable to earthquakes and tsunamis.

Source : CNN

Bikin Malu, 10 WNI Ditangkap di Madinah Karena Menjual Kain Kiswah Palsu

Sepuluh warga Indonesia telah ditangkap di Masjid Nabawi Madinah karena berusaha menjual apa yang mereka klaim sebagai bagian dari potongan "Kiswah" kain hitam yang menutup Ka'bah, kata polisi Saudi.

Sembilan laki-laki dan satu perempuan asal Indonesia ini juga akan menghadapi tuduhan menjual kupon palsu hewan kurban kepada para jamaah Haji dan menawarkan jasa "Haji palsu", mengaku bisa mempersiapkan untuk melakukan haji atas nama orang lain.

Kelompok ini, menampilkan tasbih sebagai tanda kesalehan agama, dilaporkan bekerja dengan menargetkan jamaah haji asal Indonesia di sekitar Masjid Nabawi dan kemudian membawa mereka ke restoran terdekat dan kafe di mana mereka akan menawarkan kain Kiswa palsu tersebut.

Petugas yang menyamar mengamati perilaku kelompok ini dan menangkap mereka dalam sebuah operasi tunggal, dan menyita dari mereka uang sebesar 40.000 riyal dan telepon genggam.

"Kami telah bekerja untuk menekan jenis kegiatan penipuan seperti ini yang biasa dilakukan selama musim haji," kata juru bicara polisi. "Mereka datang dari Mekkah dengan maksud untuk sengaja menipu para jamaah yang berasal dari negara mereka sendiri."

Dia menambahkan bahwa sekitar 70 jamaah haji asal Indonesia telah menjadi korban kelompok penipu ini, sedikitnya sekitar 117.000 riyal berhasil mereka gondol dari para korbannya.(fq/iina)


Source : eramuslim

Monday, October 25, 2010

Subhanallah, Dari Yvone Ridley Hingga Ipar Tony Blair Kini Memeluk Islam

LONDON - Setelah sempat menjadi pembicaraan hangat dikalangan Pers di Inggris 6 tahun lalu mengenai seorang jurnalis bernama Yvone Ridley yang sempat terlebih dahulu mengalami kejadian penculikan oleh Taliban lalu memeluk agama Islam, sekarang giliran Lauren Booth saudara ipar Tony Blair, mantan Perdana Menteri Inggris yang juga merupakan rekan sesama jurnalis Yvone Ridley kini memeluk Islam, lapor Press TV.

Yvone Ridley dalam pernyataannya dahulu mengatakan bahwa "penyiksaan" yang dialami oleh warga Afghanistanlah yang membawanya untuk menjadi seorang muslim dimana dulu untuk masuk ke Afghanistan dia terlebih dahulu diselundupkan dari perbatasan Afghanistan-Pakistan. Dan dia mengatakan Taliban adalah keluarga terbesar dan terbaiknya. Pernyataannya yang kontroversial adalah, dia dengan berani mengatakan bahwa selama ini Taliban telah mengalami penderitaan pemberitaan pers yang sangat tidak adil.

Lain halnya dengan Lauren Booth, seperti diberitakan oleh dailymail.co.uk pada Minggu (24/10/10), bahwa Lauren Booth masuk Islam setelah sebelumnya mengalami pengalaman spiritual.
Penyiar dan jurnalis Lauren Booth (43), saudara tiri dari Cherie Blair mengatakan sekarang dia memakai khimar yang menutupi kepalanya setiap kali dia meninggalkan rumah, shalat lima kali sehari dan mengunjungi masjid setempat 'ketika saya bisa'.
Dia memutuskan untuk menjadi seorang Muslim 6 minggu lalu setelah mengunjungi sebuah tempat bernama Fatima al-Masumeh di kota Qom.
"Saat itu malam Selasa, saya terduduk dan merasa ini suntikan morfin spiritual, hanya kebahagiaan mutlak dan sukacita," katanya di The Mail pada hari Minggu (24/10).

Ketika ia kembali ke Inggris, dia memutuskan untuk berpindah agama segera.

"Sekarang Saya tidak makan babi dan saya membaca Alquran setiap hari. Saat ini saya sedang di halaman 60..."

"Saya juga belum pernah minum (alkohol-red) selama 45 hari, periode terpanjang dalam 25 tahun.Hal aneh adalah bahwa sejak saya memutuskan untuk berpindah agama saya tidak ingin menyentuh alkohol, dan saya dahulu seorang pecinta segelas atau dua gelas anggur tiap malam," lanjutnya.

Ia tidak menolak kemungkinan bahwa ia mungkin mengenakan burqa, dia berkata: "Siapa yang tahu di mana perjalanan rohani saya akan membawa saya?"

Sebelum mendapatkan pengalaman spiritual di Iran, ia telah 'simpatik' kepada Islam dan telah menghabiskan banyak waktu bekerja di Palestina. "Saya selalu terkesan dengan kekuatan dan kenyamanan yang diperoleh," katanya mengenai pendapatnya tentang agama Islam.

Lauren Booth berharap berpindahnya dia menjadi pemeluk agama Islam (mualaf) akan memiliki pengaruh pada bagaimana kakak iparnya - mantan Perdana Menteri Tony Blair – memiliki pandangan tentang Islam. Subhanallah! (sofia azzahra/arrahmah.com)


Source : arrahmah.com

Dokumen Penyiksaan di Irak Oleh Wikileaks

BAGHDAD - Dua dokumen yang baru dirilis oleh website Wikileaks menunjukkan bahwa dua orang yang tewas di Irak pada tahun 2004 kemungkinan disiksa dan dimutilasi sebelum mereka meninggal dunia.

Salah satu dokumen menceritakan penemuan "mayat tak dikenal" di Fallujah dengan indikasi yang jelas dari mutilasi dan penyiksaan.
Para korban kemungkinan meninggal karena "trauma", ujar dokumen.
Dokumen lain mengatakan seuah jasad di temukan di sekitar Baghdad, "tampaknya telah disiksa".

Mereka menyatakan bahwa tangan korban terikat di belakang tapi tidak mengungkapkan dengan pasti dimana orang tersebut dibunuh.
Dua dokumen tersebut merupakan bagian dari hampir 400.000 laporan tentara perang pimpinan Amerika di Irak yang diterbitkan oleh Wikileaks.

Dokumen tersebut ditulis oleh para tentara AS selama perang di Irak, tertanggal sejak Januari 2004 hingga akhir tahun 2009.
Pendiri Wikileaks, Julian Assange menyebut perang di Irak merupakan "pertumpahan darah di setiap sudut wilayah". (haninmazaya/arrahmah.com)

Source : arrahmah.com

Wednesday, October 20, 2010

Assange: Rencana Wikileaks Rilis Dokumen Rahasia Perang Irak Palsu

Wikileaks mengatakan bahwa laporan yang mengklaim situs 'peniup pluit' akan merilis ratusan ribu dokumen-dokumen rahasia pada Perang Irak adalah "palsu."

Pendiri Wikileaks, Julian Assange, dalam postingannya di Twitter pada hari Senin lalu mengumumkan bahwa lebih dari 700 artikel dari seluruh dunia telah tertipu oleh majalah Wired sehingga meyakini bahwa situs ini akan merilis dokumen baru tentang Irak.

"Blog Wired adalah bukan sumber dan tidak memiliki kredibilitas. Blog ini dikenal sebagai lawan dan penyebar segala macam informasi yang salah tentang WikiLeaks. Ini secara dramatis sengaja dilakukan sejak kami menuntut adanya pemeriksaan atas peran yang dimainkan dalam pengambilan sumber jurnalistik yang dituduhkan, seorang analisis intelijen Bradley Manning, tulis Assange.

Organisasi-organisasi berita telah banyak melaporkan pekan lalu bahwa WikiLeaks berencana untuk melepaskan lebih 400.000 dokumen rahasia pada Perang Irak. Dan Wired menanggapi hal itu dengan menyangkal setiap bias yang terjadi dan mencatat bahwa sumber laporan tersebut adalah mantan karyawan WikiLeaks.

"Kami berdasarkan atas laporan. Assange sendiri yang mengendalikan tanggal penerbitan dokumen rahasia tersebut., dan tidak mengherankan bahwa ia akan memilih untuk menunda merilis dokumen perang Irak," kata Kevin Poulsen, editor senior di majalah Wired.

Sementara itu, Pentagon telah meminta organisasi-organisasi media tidak mempublikasikan dokumen rahasia yang dirilis oleh WikiLeaks.

Associated Press melaporkan pada hari Senin lalu bahwa Departemen Pertahanan AS telah membentuk tim beranggotakan 120 orang untuk menghadapi kemungkinan Wikileaks memublikasikan 400.000 dokumen perang Irak. Dokumen tersebut berisi informasi tentang operasi militer di Irak, pasukan keamanan Irak dan korban-korban perang Irak dari kalangan rakyat sipil.

Pada bulan Juli, WikiLeaks telah menimbulkan kontroversi setelah menerbitkan 77.000 dokumen-dokumen rahasia pada perang di Afghanistan. Bradley Manning, seorang analis intelijen Angkatan Darat AS ditangkap sehubungan dengan kebocoran dokumen rahasia tersebut.

Menteri Pertahanan Amerika Serikat Robert Gates kemudian mengatakan perilisan dokumen-dokumen rahasi itu menempatkan kepentingan AS dalam risiko yang tinggi.(fq/prtv)


Source : eramuslim

Rabi Ovadia Yosef: Non-Yahudi Itu Keledai, Pelayan Yahudi

Seorang tokoh Yahudi di Israel telah menyamakan non-Yahudi dengan keledai dan binatang pemanggul beban. Ia juga mengatakan bahwa keberadaan orang non-Yahudi adalah untuk melayani orang-orang Yahudi.

Rabbi Ovadia Yosef, pembimbing rohani dari pihak fundamentalis agama, Shas, yang mewakili orang-orang Yahudi Timur Tengah, dilaporkan mengatakan dalam Sabat awal pekan ini bahwa "satu-satunya alasan keberadaan orang non-Yahudi adalah untuk melayani orang-orang Yahudi."

Shas merupakan mitra koalisi utama dalam pemerintahan Israel saat ini.

Yosef, juga mantan Kepala Rabbi Israel, seperti dikutip oleh surat kabar sayap kanan, Jerusalem Post, mengatakan bahwa fungsi dasar dari Goyyim, sebuah kata menghina untuk orang non-Yahudi, adalah untuk melayani orang-orang Yahudi.

"Non-Yahudi lahir hanya untuk melayani kita," kata Yosef dalam khotbah Sabtu kemarin yang dikhususkan untuk undang-undang mengenai tindakan terhadap non-Yahudi.

Yosef juga dilaporkan mengatakan bahwa kehidupan non-Yahudi di Israel dipelihara oleh Tuhan dalam rangka untuk mencegah kerugian kepada orang Yahudi.

Yosef membuat mengadakan perbandingan antara hewan beban dan non-Yahudi.

"Di Israel, kematian tidak berlaku terhadap kami... Sementara orang non-Yahudi, mereka harus mati, tetapi Tuhan memberi mereka umur panjang. Mengapa? Bayangkan keledai seseorang mati, maka mereka akan kehilangan uang mereka.

"Itulah sebabnya dia mendapat umur panjang, supaya bekerja dengan baik untuk Yahudi."

Yosef lebih lanjut menguraikan ide-idenya tentang perbudakan orang non-Yahudi terhadap orang Yahudi, bertanya "mengapa kaum non-Yahudi diperlukan? Mereka akan bekerja, mereka akan membajak, mereka akan menuai, dan kami akan duduk dan makan saja...."

"Itu sebabnya non-Yahudi diciptakan." (sa/pic)


Source : eramuslim

Takut Dituduh Muslim, Obama Hindari Kunjungi Kuil Sikh Gunakan Sorban

Kunjungan oleh Barack Obama ke tempat paling suci kaum Sikh berupa kuil dapat dibatalkan karena penasihatnya tidak ingin Presiden AS tersebut harus mengenakan semacam sorban - takut hal tersebut bisa menyulut rumor bahwa ia adalah seorang Muslim secara rahasia.

Setiap orang yang memasuki Kuil Emas di kota Amritsar India utara harus menutupi kepala mereka, dan penasihat Presiden AS takut hal itu bisa menjadi bahan bakar rumor palsu bahwa ia adalah seorang Muslim.

Sebagian besar wisatawan menutupi kepala mereka dengan selembar kain (seperti sorban), sementara banyak laki-laki Sikh, dan beberapa wanita mereka, mengenakan sorban yang dililit secara rumit dikepala mereka.

Obama telah merencanakan untuk melihat kuil suci kaum Sikh tersebut ketika ia berencana bepergian ke India bulan depan tetapi penasihatnya mengatakan telah mengesampingkan opsi penggunaan sorban, karena khawatir bahwa dalam pikiran beberapa orang, hal itu akan menghubungkan dirinya dengan kelompok Islamisme militan.

Untuk menghindari hal tersebut menjadi amunisi untuk kampanye hitam terhadap dirinya di internet dan sindiran dalam talkshow radio dari lawan politiknya, yang menunjukkan bahwa Presiden AS adalah seorang Muslim yang memasuki Gedung Putih dengan sembunyi-sembunyi, para penasehatnya menyarankan ia harus memakai topi baseball dalam kunjungannya ke sana.

Namun menurut pimpinan kuil Sikh, pemakaian topi baseball dilarang di dalam kuil yang dianggap suci tersebut.

Para penjaga kuil mengatakan kepada The Times kemarin bahwa ada sedikit kemungkinan pengecualian yang dibuat bagi pemimpin dunia.

"Kami tidak membuat persiapan khusus untuk kedatangannya, karena semua orang sama di mata Tuhan. Ini adalah tradisi kami untuk menutupi kepala ketika Anda berada di kuil," kata S. Ram Singh, dari Komite Parbandhak Shiromani Gurdwara, yang mengelola pemeliharaan kompleks kuil.

Sebelumnya tokoh terkemuka lain telah diizinkan masuk ke kuil memakai pilihan mereka sendiri berupa topi. Prince of Wales, misalnya, memakai sebuah panama.

Sebuah pertemuan darurat para politisi India, pejabat kuil dan diplomat Amerika akan berlangsung hari ini, juru bicara komite mengatakan, untuk melihat apakah kompromi itu mungkin terjadi.

Sumber-sumber pemerintah India mengatakan jadwal final untuk Obama belum diputuskan, tetapi menyarankan bahwa kunjungan ke Amritsar, yang akan membawanya ke dalam perjalanan satu jam Pakistan, adalah tidak mungkin untuk "alasan logistik".

Gedung Putih mengatakan kemarin (19/10) bahwa belum ada pembatalan atas rencana kunjungan Obama ke kuil itu. Ajudan Obama tidak menutup kemungkinan adanya kunjungan ke Amritsar tetapi mengatakan bahwa program kunjungan Obama masih sedang tahap penyelesaian.

Obama diperkirakan akan tiba di India pada tanggal 6 November dan mengunjungi Mumbai dan Delhi selama kunjungan empat-harinya. Ini akan menjadi perjalanan pertamanya ke negara tersebut , di mana AS berusaha untuk menumbuhkan negara penyeimbang regional untuk Cina dan mencari sekutu anti-terorisme.(fq/times)


Source : eramuslim

Related Posts with Thumbnails
Bookmark and Share